Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

koppheister gehen

См. также в других словарях:

  • koppheister gehen — koppheistergehenintr 1.sichüberschlagen;kentern.Herkunftungesichert.Seitdem19.Jh. 2.umkommen,verelenden;Bankrottmachen.1900ff. 3.verlorengehen.1900ff. 4.sterben;denSoldatentoderleiden.SoldinbeidenWeltkriegen …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • koppheister — kopp|heis|ter (norddeutsch für kopfüber); koppheister schießen (einen Purzelbaum schlagen); koppheister gehen (untergehen, zugrunde gehen) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • koppheister — kopp|heis|ter 〈Adv.; nddt.〉 kopfüber * * * kopp|heis|ter <Adv.> [1. Bestandteil: niederd. Kopp = Kopf, 2. Bestandteil viell. zu mhd. heistieren (< afrz. haster) = eilen] (nordd.): kopfüber: k. ins Wasser springen; k. schießen (einen… …   Universal-Lexikon

  • Kobolz — schießen: einen Purzelbaum schlagen; Kobolz leitet sich von französisch ›(se) culbuter‹ = (sich) stürzen, (sich) herabstürzen her. Nachdem die Herkunft des Wortes in Vergessenheit geraten war, wurde in Anlehnung an ›Bolzen‹ das Wort ›schießen‹… …   Das Wörterbuch der Idiome

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»